martes, 13 de octubre de 2015


PRINCIPIOS Y FINALES DE CUENTOS

Los cuentos populares son anónimos pertenecen al folclore, es decir al saber popular del pueblo. Se transmiten de forma oral (de boca en boca), de generación en generación (de padres a hijos, de abuelos a nietos), por eso las fórmulas que se utilizan para comenzar o terminar los cuentos suelen repetirse, por ejemplo:«Érase una vez...», «... y colorín colorado, este cuento se ha acabado».
Hemos recopilado algunos principios y finales de cuentos. Escríbenos si conoces alguno que no figure en esta relación.

PRINCIPIOS DE CUENTOS

Cuando los animales hablaban...
En cierta ocasión...
En un lejano país...
Érase que se era...
Érase una vez...
Érase una vez y mentira no es...
Esto era...
Esto era una vez que yo sabía un cuento pero se me quedó dentro y no me acuerdo, voy a ver si me sale otra vez...
Esto que te cuento sucedió en un lugar tan lejano y hace tanto tiempo que ya casi no me acuerdo...
Había una vez...
Hace más de mil años...
Ni aquí ni en ningún lugar vivía un...
Pues, señor...
Va de cuento...

FINALES DE CUENTOS

... con dragones y princesas y castillos encantados, el que no levante el culo se le quedará pegado.
... cuento contado ya se ha acabado y por la chimenea se va al tejado.
... y aquí se acaba este cuento, como me lo contaron te lo cuento.
... y aunque testigo yo no he sido así me lo han referido.
... y colorín colorado, este cuento se ha acabado.
... y colorín colorado, este cuento se ha acabado, si quieres que te lo cuente otra vez cierra los ojos y cuenta hasta tres.
... y colorín colorado, este cuento se ha acabado, si quieres que lo repita dime que sí y grita.
... y colorín colorado, este cuento se ha acabado y espero que te haya gustado.
... y esta historia está acabada, a tomar leche migada con azúcar y canela sentadito en la candela.
... y esta historia tan sencilla no la saben ni en Sevilla, en Córdoba casi nada, porque la escuché en Granada.
... y este cuento se acabó y el viento se lo llevó y cuando lo vuelva a encontrar, te lo volveré a contar.
... y fueron felices y comieron perdices y a mí me dieron con los huesos en las narices.
... y fueron felices y comieron perdices y de postre bizcocho, pero a mí me dieron un tomate pocho.
... y fueron felices y comieron perdices y a mí no me dieron porque no quisieron.
... y hubo boda y hubo banquete, hubo toros y cañas, y yo fui y vine y a mí no me dieron nada.
... y yo fui y volví con un palmo de nariz.
... y se acabó este cuento con pan y pimiento y todos contentos.
... y se acabó este cuento con sal y pimiento.

martes, 6 de octubre de 2015

XII CONCURS PETITS CONTES

  XII CONCURS  PETITS CONTES

Disseny 2015, de Stella Rubio


Com és costum a l'escola, els/les alumnes de cicle mitjà i superior de primària participaran en el Concurs de Petits Contes. Organitzat per la Regidoria de Cultura de l'Ajuntament del Prat i el centre cívic Jardins de la Pau.
Us facilitem l'enllaç amb les bases del concurs.

Per facilitar l'escriptura del conte us oferim un recull de fórmules d'inici i acabament.

INICI
  • Vet aquí que una vegada...
  • Vet aquí que en aquell temps...
  • Una vegada hi havia...
  • Era una vegada...
  • En un país molt llunyà hi havia...
  • Temps era temps quan els animals parlaven...
  • Fa qui sap quants anys...
  • Una vegada fa molts anys...
  • Un conte us explicaré, tan bé com jo sabré; si l'escolteu el sentireu, qui no el sentirà no el sabrà.
  • Això era i no era, i bon viatge faci la cadernera, per vosaltres un picotí i per a mi una quartera, del bon blat que es bat a l'era, i el bé que se'n vingui i el mal que se'n vagi, i qui bé faci que bé trobi i el dolent que mal hagi.
  • De follies i de rondalles jo us en contaré un grapat, les unes sera mentides, les altres seran veritats.
  • Això era i no era, i bon viatge faci la cadernera, per tu un almud, per jo una barcella.
  • Això era i no era... Bon viatge faça la cadernera.
  • Vet aquí que en aquell temps que les bèsties parlaven i les persones callaven...
  • Vet aquí que en aquell temps que els ocells tenien dents...
  • Vet aquí en aquell temps que les bèsties tenien dents...
  • Vet aquí que en aquell temps dels catorze vents, que set eren bons i altres set dolents...
  • L'any titurany...
  • L'any tirolany...
  • Vet aquí en aquell temps dels set estudiants que tres eren ases i quatre bergants...
  • Vet aquí en aquell temps que els arbres cantaven i les unces es mesuraven...
  • Hi havia un rei que parava faves i li queien les baves dins un ribell...
  • Vet aquí que en un poblet poblàs on tothom tenia nas...
  • Escolteu bé això que us diré que si ho sé, tampoc no ho sé, i si bé mai no ha passat bé podria ser veritat.
  • Rondalla ve, rondalla va, si no és mentida veritat serà.
  • Vet aquí pels temps d'aquell rei que a qui sabia massa li feia llevar la pell.
I acabaments!
  • Conte contat, conte acabat.
  • Rondalla explicada, rondalla acabada.
  • I això és tan veritat com que el conte s'ha acabat.
  • I no són morts si encara són vius.
  • I van viure feliços molts i molts anys.
  • I van ser feliços i van menjar tots anissos.
  • I el que no ho vulgui creure que ho vagi a veure.
  • Aquest conte s'ha acabat i si no és mentida és veritat.
  • Catacric-catacrac conte acabat.
  • Catacrac-catacric, conte finit.
  • I és un gos i és un gat i aquest conte s'ha acabat.
  • I tot això es tan veritat que potser mai no ha passat.
  • I van fer un gran dinar; primer van menjar un gall a l'ast, després un capó farcit i després un gat pelat, i vet aquí el conte acabat.
  • Per qui no s'ho escolta. El "cuento" del Pare Simiento, tres cagarrutes en un "momento", una per a en Joan, una altra per a en Pere, i l'altra per el qui parlarà primer.
  • I foren feliços, i com ells ho poguem ésser nosaltres, i dalt del cel ens puguem veure junts. Amén.
  • I es un gat i és un gos i aquest conte ja s'ha fos.
  • I darrere la porta hi un plat de confits que tots els llaminers hi posen els dits.
  • I darrere la porta hi ha un sac de confits que tots els llaminers hi fiquen els dits.
  • I darrere de la porta hi ha un fus i s'ha acabat. Amén Jesús.
  • I ens en en vam anar plegats fins a... Allí ens vam deixar i jo vaig venir cap aquí per poder-vos explicar el que acabeu d'escoltar.
  • I ells allí i jo aquí, i no m'han dat res pel camí.
  • I això és sa rondaia de ... si vos agrada menjau-la-vos frita, menjau-la-vos torrada, i si no us agrada tirau-la dalt sa teulada.
  • A la cric-cric, el conte ja està dit; a la cric-crac, el conte està acabat.
  • I catacric-catacrac, el conte s'ha acabat. I tuuuuuuuuuut... La guilla ha vingut i se l'ha emportat, ha passat per un forat i allí dintre s'ha quedat.
  • Entre un gat i un gos aquest conte ja s'ha fos.
  • I cric-crac, el conte s'ha acabat; aquí planto un soc per tornar-hi un altre cop.
  • I el que no vulgui creure aquesta rondalla vera, que el seu cap se li torni de cera.
  • Una reina tenia tres filles: una mandarina, una tarongina, una melmelada i aquesta història s'ha acabada.
  • I que no us agafi el confessor tal com li va passar al gall de la Passió.
  • Conte contat ja s'ha acabat, de la xemeneia al terrat..
  • Conte contat ja s'ha acabat i per la xemeneia al terrat.